Traduzioni italiano inglese

  • italiano- inglese
  • inglese – italiano
  • francese- inglese
  • traduzioni giurate/asseverate/legalizzate
  • traduzione da file audio
  • traduzioni giuridiche
  • traduzioni tecniche
  • traduzioni editoriali
  • traduzioni siti web
  • traduzioni commerciali
  • traduzioni per il turismo
  • traduzioni mediche
  • certificati anagrafici
  • certificati penali
  • attestati/certificati scolastici
  • autocertificazioni
  • attestati professionali e cv
  • certificati medici e spese mediche
  • contratti
  • manuali tecnici
  • materiale didattico
  • testi legali
  • siti web

I nostri principali settori sono:

Traduzioni legali

Per traduzioni legali si intendono diverse tipologie di documentazione da tradurre. Tutte, però, hanno un elemento in comune: la complessità e il rispetto per la privacy del documento e del cliente che ci affida la traduzione.

Perché scegliere DTC

Dal 2007 traduce documenti legali (normative, decreti, sentenze, rogatorie internazionali, avviso di garanzia…) per il Tribunale e Procura di Pinerolo, poi trasferita alla giurisdizione di Torino; traduce per la Procura Generale di Torino, Procura di Torino, Tribunale di Torino.

Traduzioni giurate/asseverazione

DTC è registrato come traduttore presso il consolato italiano e Edimburgo, l’ambasciata canadese a Roma, l’università di Torino.

Sempre dal 2007, DTC ha iniziato a occuparsi con successo di traduzioni giurate/traduzioni asseverate con il relativo servizio di legalizzazione e postilla (i clienti sono sia italiani che stranieri).

Ciò che caratterizza il nostro lavoro è la serietà con la quale affrontiamo questo tipo di servizio, che necessita di competenza specifica nel settore, rispetto della tempistica, il rispetto della privacy e il rispetto dei dati contrattuali tra le parti.


Traduzioni editoriali e servizi di grafica

DTC è anche DTC editore e pubblica libri di traduzione editoriale, curandone la traduzione, la grafica e i dettagli per la pubblicazione.

Come ottenere la traduzione? Il procedimento è semplice:

Forniamo un preventivo gratis e senza obbligo. Sabrina Daly sarà sempre a disposizione per rispondere alle vostre domande e dare un parere professionale.

  1. Inviate un pdf/foto/documento word del documento via email (info@dalystranslationcentre.net) o WhatsApp (+39 340 31 46 030)o visitate il nostro Get a Free Quote section e caricate i documenti.
  2. Riceverete il preventivo.
  3. Se confermato, invierete il pagamento (bonifico bancario/satispay).
  4. Ricevuta copia del pagamento, inizierà la traduzione.
  5. La traduzione verrà inviata via mail o spedita via posta se richiesto.